Achille in Sciro, Vienna, van Ghelen, 1736
ATTO TERZO | |
SCENA PRIMA | |
Portici della reggia corrispondenti al mare; navi poco lontane dalla riva. | |
ULISSE ed ACHILLE in abito militare | |
ULISSE | |
Achille, or ti conosco. Oh quanta parte | |
del maestoso tuo real sembiante | |
defraudavan le vesti! Ecco il guerriero, | |
ecco l'eroe. Ringiovanita al sole | |
885 | esce così la nuova serpe; e sembra |
mentre s'annoda e scioglie | |
che altera sia delle cambiate spoglie. | |
ACHILLE | |
Sì; tua mercé, gran duce, io torno in vita, | |
respiro alfin; ma qual da' lacci a pena | |
890 | disciolto prigionier, dubito ancora |
della mia libertà; l'ombre ho sugl'occhi | |
del racchiuso soggiorno, | |
mi sento il suon delle catene intorno. | |
ULISSE | |
(Ed Arcade non vien!) (Guardando intorno) | |
ACHILLE | |
Son queste, Ulisse, | |
895 | le navi tue? |
ULISSE | |
Sì; né superbe meno | |
andran del peso lor che quella d'Argo | |
già del suo non andò; compensa assai | |
di tanti eroi lo stuolo | |
e i tesori di Frisso Achille solo. | |
ACHILLE | |
900 | Dunque che più si tarda? |
ULISSE | |
Olà nocchieri, | |
appressatevi a terra. (E pur non miro | |
Arcade ancora!) (Come sopra) | |
ACHILLE | |
Ah perché mai le sponde | |
del nemico Scamandro | |
queste non son. Come s'emendi Achille | |
905 | là si vedrà. Cancellerà l'indegne |
macchie del nome mio di questa fronte | |
l'onorato sudor. Gli ozi di Sciro | |
scuserà questa spada; e forse tanto | |
occuperò la fama | |
910 | co' novelli trofei |
che parlar non potrà de' falli miei. | |
ULISSE | |
Oh sensi! Oh voci! Oh pentimento! Oh ardori | |
degni d'Achille! E si volea di tanto | |
fraudar la terra! E si sperò di Sciro | |
915 | nell'angusto recinto |
celar furto sì grande? O troppo ingiusta, | |
troppo timida madre! E non previde | |
che a celar tanto foco | |
ogn'arte è vana, ogni ritegno è poco? | |
920 | Del terreno nel concavo seno |
vasto incendio se bolle ristretto, | |
a dispetto del carcere indegno, | |
con più sdegno gran strada si fa. | |
Fugge allora ma intanto che fugge | |
925 | crolla, abbatte, sovverte, distrugge |
piani e monti, foreste e città. | |
ACHILLE | |
Ecco i legni alla sponda. | |
Ulisse io ti precedo. (S’incamina al mare) | |
SCENA II | |
ARCADE frettoloso e detti | |
ULISSE | |
Arcade, ah quanto | |
tardi a venir! | |
ARCADE | |
Partiam, signor, t'affretta, | |
930 | non ci arrestiam. |
ULISSE | |
Che mai t'avvenne? | |
ARCADE | |
Andiamo. | |
Tutto saprai. | |
ULISSE | |
Ma con un cenno almeno... | |
ARCADE | |
Oh numi! Ebra d'amor, cieca di sdegno | |
Deidamia ci siegue; io non potei | |
più trattenerla e la prevenni. (Piano ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Ah questo | |
935 | fiero assalto s'eviti. |
ACHILLE | |
Or che s'attende? (Tornando indietro impaziente) | |
ULISSE | |
Eccomi. | |
ACHILLE | |
Sì turbato | |
Arcade! Che recasti? | |
ARCADE | |
Nulla. | |
ULISSE | |
Partiam. | |
ACHILLE | |
Ma che vuol dir quel tanto (Ad Arcade) | |
volgerti indietro e rimirar? Che temi? | |
940 | Parla. |
ULISSE | |
(Oh stelle!) | |
ARCADE | |
Signor... Tremo... Potrebbe | |
il re saper la nostra | |
partenza inaspettata | |
ed a forza impedirla. | |
ACHILLE | |
A forza? Io sono | |
dunque suo prigionier; dunque pretende... | |
ULISSE | |
945 | No; ma è saggio consiglio |
fuggir gl'inciampi... (Vuol prenderlo per mano) | |
ACHILLE | |
A me fuggir! (Scostandosi) | |
ULISSE | |
Tronchiamo | |
le inutili dimore. Al mare al mare | |
or che l'onde ha tranquille. (Lo prende per mano e seco s’incamina) | |
SCENA III | |
DEIDAMIA e detti | |
DEIDAMIA | |
Achille ah dove vai? Fermati Achille. (Achille si rivolge, vede Deidamia, s’arrestano entrambi guardandosi scambievolmente senza parlare) | |
ULISSE | |
950 | (Or sì ch'io mi sgomento). (Avendo lasciato Achille) |
ARCADE | |
(E la gloria e l'amore ecco a cimento). | |
DEIDAMIA | |
Barbaro! È dunque vero? (Con passione ma senza sdegno) | |
Dunque lasciar mi vuoi? | |
ULISSE | |
(Se a lei rispondi (Piano ad Achille) | |
sei vinto). | |
ACHILLE | |
(Tacerò). (Ad Ulisse) | |
DEIDAMIA | |
Questa, o crudele, | |
955 | questa bella mercede |
serbavi a tanto amore! Alma sì atroce | |
celò quel dolce aspetto! Andate adesso | |
credule amanti, alle promesse altrui | |
date pur fé. Quel traditor poc'anzi | |
960 | mi giurava costanza; in un momento |
tutto pose in obblio; | |
parte, mi lascia e senza dirmi addio. | |
ACHILLE | |
Ah. | |
ARCADE | |
(Non resiste). | |
DEIDAMIA | |
E qual cagion ti rese | |
mio nemico in un punto? Io che ti feci | |
965 | misera me? Di qual delitto è pena |
quest'odio tuo? | |
ACHILLE | |
No, principessa... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Due soli accenti. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
(Oimè!) | |
ACHILLE | |
No, principessa | |
non son qual tu mi chiami | |
traditore o nemico. Eterna fede | |
970 | giurai; la serberò. Legge d'onore |
mi toglie a te; ma tornerò più degno | |
de' cari affetti tuoi. S'io parto e taccio | |
odio non è né sdegno | |
ma timore e pietà. Pietà del tuo | |
975 | troppo vivo dolor, tema del mio |
valor poco sicuro; uno previdi, | |
non mi fidai dell'altro. Io so che m'ami | |
cara più di te stessa; io sento... | |
ULISSE | |
Achille. | |
ACHILLE | |
Eccomi. | |
ARCADE | |
(E pur non viene). | |
ACHILLE | |
Io sento in petto... | |
DEIDAMIA | |
980 | Non più, troppo, lo veggo, |
troppo trascorsi. Al grand'amor perdona | |
i miei trasporti. È ver; sé stesso Achille | |
deve alla Grecia, al mondo | |
ed alle glorie sue. Va'; non pretendo | |
985 | d'interromperne il corso. Avrai seguaci |
gli affetti, i voti miei. Ma già ch'io deggio | |
restar senza di te, sia meno atroce, | |
sia men subito il colpo. Abbia la mia | |
vacillante virtù tempo a raccorre | |
990 | le forze sue. Chiedo un sol giorno e poi |
vattene in pace. Ah non si niega a' rei | |
tanto spazio a morir; temer degg'io | |
ch'abbia a negarsi a me? | |
ARCADE | |
(Se un giorno ottiene | |
tutto otterrà). | |
DEIDAMIA | |
Pensi! Non parli! E fisse | |
995 | tieni le luci al suol? |
ACHILLE | |
Che dici Ulisse? (Ad Ulisse quasi con timore) | |
ULISSE | |
Che signor di te stesso | |
puoi partir, puoi restar, che a me non lice | |
premer più questo suolo, | |
che a venir ti risolva; o parto solo. | |
ACHILLE | |
1000 | (Che angustia!) |
DEIDAMIA | |
E ben, rispondi. | |
ACHILLE | |
Io resterei | |
ma... udisti? (Accennandole Ulisse) | |
ULISSE | |
E ben risolvi. | |
ACHILLE | |
Io verrei teco | |
ma... vedi. (Accennandogli Deidamia) | |
DEIDAMIA | |
Eh già comprendo. | |
Già di partir scegliesti; | |
va' ingrato. Addio. (Mostrando partire) | |
ACHILLE | |
Ferma Deidamia. (Seguendola) | |
ULISSE | |
Intendo. | |
1005 | Hai la dimora eletta; |
resta imbelle; io ti lascio. (Mostrando partire) | |
ACHILLE | |
Ulisse aspetta. | |
DEIDAMIA | |
Che vuoi? | |
ULISSE | |
Che brami? | |
ACHILLE | |
A compiacerti... (Oh stelle! (A Deidamia, poi da sé) | |
È debbolezza). A seguitarti... (Oh numi (Ad Ulisse) | |
è crudeltà). Sì la mia gloria esigge... | |
1010 | No l'amor mio non soffre... O gloria! O amore! |
ARCADE | |
(È dubbio ancor chi vincerà quel core). | |
DEIDAMIA | |
E ben già che ti costa | |
sì picciola pietà pena sì grande, | |
più non la chiedo. Or da te voglio un dono | |
1015 | ch'è più degno di te. Parti; ma prima |
quel glorioso acciaro | |
immergi in questo sen. L'opra pietosa | |
giova ad entrambi. Ad avvezzarti Achille | |
tu cominci alle stragi; io fuggo almeno | |
1020 | un più lungo morir. Tu lieto vai |
senza aver chi t'arresti; io son contenta | |
che quella destra amata (Piange) | |
arbitra di mia sorte | |
se vita mi niegò, mi dia la morte. | |
ARCADE | |
1025 | (Io cederei). |
DEIDAMIA | |
L'ultimo dono... | |
ACHILLE | |
Ah taci; | |
ah non pianger mia vita. Ulisse ormai | |
l'opporsi è tirannia. | |
ULISSE | |
Lo veggo. | |
ACHILLE | |
Alfine | |
non chiede che un sol giorno. Un giorno solo | |
ben puoi donarmi. | |
ULISSE | |
Oh questo no. Men vado | |
1030 | d'Achille a' duci argivi |
le glorie a raccontar. Da me sapranno | |
qual nobile sudor le macchie indegne | |
lavi del nome tuo. Quai scuse illustri | |
fa degli ozi di Sciro | |
1035 | già la tua spada, e di qual serie augusta |
va per te di trofei la fama onusta. | |
ACHILLE | |
Ma valor non si perde... | |
ULISSE | |
E di valore | |
più non parlar. Spoglia quell'armi; a Pirra | |
non sarian che d'impaccio. Olà rendete | |
1040 | la gonna al nostro eroe; riposi ormai, |
che sotto l'elmo ha già sudato assai. | |
ARCADE | |
(Vuol destarlo e lo punge). | |
ACHILLE | |
Io Pirra! Oh dei! | |
La gonna a me! (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
No; d'animo virile | |
desti gran prova inver. Non sei capace | |
1045 | di vincere un affetto. |
ACHILLE | |
Ah meglio impara | |
a conoscere Achille. Andiam. (Risoluto) | |
DEIDAMIA | |
Mi lasci? | |
ACHILLE | |
Sì. | |
DEIDAMIA | |
Come? | |
ACHILLE | |
All'onor mio | |
è funesto il restar; Deidamia, addio. (Achille parte risoluto ed ascende il ponte della nave, dove poi s’arresta, Ulisse ed Arcade il van seguendo, Deidamia rimane alcun tempo immobile) | |
ARCADE | |
(Sentì lo sprone). | |
ULISSE | |
(E pur non son sicuro). | |
DEIDAMIA | |
1050 | Ah perfido! Ah spergiuro! |
Barbaro! Traditor! Parti? E son questi | |
gli ultimi tuoi congedi! Ove s'intese | |
tirannia più crudel. Va' scellerato, | |
va' pur; fuggi da me; l'ira de' numi | |
1055 | non fuggirai. Se v'è giustizia in cielo, |
se v'è pietà, congiureranno a gara | |
tutti, tutti a punirti. Ombra seguace | |
presente ovunque sei | |
vedrò le mie vendette. Io già le godo | |
1060 | immaginando; i fulmini ti veggo |
già balenar d'intorno... Ah no fermate | |
vindici dei. Di tant'error se alcuno | |
forza è che paghi il fio, | |
risparmiate quel cor, ferite il mio. | |
1065 | S'egli un'alma ha sì fiera, |
s'ei non è più qual era, io son qual fui; | |
per lui vivea, voglio morir per lui. (Isviene sopra un sasso) | |
ACHILLE | |
Lasciami. (Ad Ulisse) | |
ULISSE | |
Dove corri? | |
ACHILLE | |
A Deidamia in aiuto. | |
ULISSE | |
Ah dunque... | |
ACHILLE | |
E speri | |
1070 | ch'io l'abbandoni in quello stato? |
ULISSE | |
È questa | |
di valore una prova. | |
ACHILLE | |
Eh tu pretendi (Sdegnoso) | |
prove di crudeltà non di valore. | |
Scostati Ulisse. (Si fa strada con impeto e corre a Deidamia) | |
ARCADE | |
(Ha trionfato amore). | |
ACHILLE | |
Principessa, ben mio, sentimi. Oh numi | |
1075 | l'infelice non ode. Apri le luci, |
guardami, è teco Achille. | |
ULISSE | |
Arcade il tempo | |
di sperar più vittoria ora non parmi; | |
cediamo il campo. Adopreremo altr'armi. (Parte con Arcade non veduto da Achille) | |
SCENA IV | |
ACHILLE, DEIDAMIA, poi NEARCO | |
DEIDAMIA | |
Oimè! | |
ACHILLE | |
Lode agli dei | |
1080 | comincia a respirar. No mia speranza, |
Achille non partì. | |
DEIDAMIA | |
Sei tu! M'inganno! | |
Che vuoi? | |
ACHILLE | |
Pace, cor mio. | |
DEIDAMIA | |
Potesti ingrato | |
negarmi un giorno solo; ed or... | |
ACHILLE | |
Non fui | |
io che m'opposi, eccoti il reo... Ma... Come! | |
1085 | Non veggo Ulisse! Ah mi lasciò. |
NEARCO | |
Se cerchi | |
d'Ulisse ei corre al re; dal re ti vuole | |
or che scoperto sei. | |
DEIDAMIA | |
Questa sventura (S’alza da sedere) | |
sol mancava fra tante. Ecco palese | |
al padre il nostro arcano. | |
NEARCO | |
Infin ad ora | |
1090 | nascosto non gli fu. Già Teagene |
cercò de' tuoi trasporti, | |
ritrovò la cagione, al re sen corse | |
ed ancora è con lui. | |
DEIDAMIA | |
Misera! Oh dei! | |
Che fia di me? Se m'abbandoni Achille, | |
1095 | a chi ricorrerò? |
ACHILLE | |
Ch'io t'abbandoni | |
in periglio sì grande? Ah no; sarebbe | |
fra l'imprese d'Achille | |
la prima una viltà. Vivi sicura; | |
lascia pur di tua sorte a me la cura. | |
1100 | Tornate sereni |
begli astri d'amore; | |
la speme baleni | |
fral vostro dolore; | |
se mesti girate, | |
1105 | mi fate morir. |
Oh dio, lo sapete, | |
voi soli al mio core, | |
voi date e togliete | |
la forza e l'ardir. (Parte) | |
SCENA V | |
DEIDAMIA e NEARCO | |
DEIDAMIA | |
1110 | Nearco io tremo. Ah mi consola. |
NEARCO | |
E come | |
consolarti poss'io, se son più oppresso, | |
più confuso di te? | |
DEIDAMIA | |
Numi clementi | |
se puri, se innocenti | |
furon gli affetti miei, voi dissipate | |
1115 | questo nembo crudel. Voi gl'inspiraste, |
proteggeteli voi. Se colpa è amore, | |
sì, lo confesso, errai; | |
ma grande è la mia scusa; Achille amai. | |
Chi può dir che rea son io | |
1120 | guard'in volto all'idol mio; |
e le scuse del mio core | |
da quel volto intenderà. | |
Da quel volto in cui ripose | |
fausto il ciel, benigno amore | |
1125 | tante cifre luminose |
di valore e di beltà. (Parte) | |
SCENA VI | |
NEARCO solo | |
NEARCO | |
Di tue cure felici | |
or va' Nearco, insuperbisci. A Teti | |
di' che il feroce Achille | |
1130 | sapesti moderar. Vanta gli scaltri |
lusinghieri discorsi; ostenta i molli | |
piacevoli consigli. Ecco perduti | |
gli accorgimenti e l'arti. Il solo Ulisse | |
tutto a scompor bastò. Qual astro infido | |
1135 | fu mai quel che lo scorse a questo lido. |
Cedo alla sorte | |
gli allori estremi; | |
non son più forte | |
per contrastar. | |
1140 | Nemico è il vento, |
l'onda è infedele; | |
non ho più remi, | |
non ho più vele | |
e a suo talento | |
1145 | mi porta il mar. (Parte) |
SCENA VII | |
Reggia. | |
LICOMEDE, ACHILLE e TEAGENE, con numeroso corteggio | |
ACHILLE | |
Né di risposta ancora | |
Licomede mi degna? | |
TEAGENE | |
È troppo ormai, | |
gran re, lungo il silenzio. I prieghi miei, | |
le richieste d'Achille | |
1150 | sodisfa alfin. Che ti sospende? È forse |
la fé che a me donasti? Ah non son io | |
tanto incognito a me che oppormi ardisca | |
a sì grande imeneo. So quanto il mondo | |
debba quindi aspettar; veggo che in cielo | |
1155 | si preparò; tante vicende insieme |
con giro inaspettato | |
non tesse mai senza mistero il fato. | |
Che sdegnar ti potria? L'amor? Ma quando | |
fu colpa in cor gentile | |
1160 | un innocente amor? L'inganno? È Teti |
la rea; già fu punita. Ella in tal guisa | |
celare ad ogni ciglio | |
il figlio volle e fe' palese il figlio. | |
Oh come al nodo illustre | |
1165 | la terra esulterà, che mai non vide |
tanto valor, tanta bellezza e tante | |
virtudi unir. Qual di tai sposi il cielo | |
cura non prenderà, se ne deriva | |
l'una e l'altro egualmente? E quai nipoti | |
1170 | attenderne dovrai, se tutti eroi |
furon gli avi d'Achille e gli avi tuoi. | |
ACHILLE | |
(Chi mai sperato avrebbe | |
in Teagene il mio sostegno!) | |
LICOMEDE | |
Achille, | |
sì grande questo nome | |
1175 | suona nell'alma mia che usurpa il loco |
a tutt'altro pensier. Che dir poss'io | |
dell'imeneo richiesto? Il generoso | |
Teagene l'applaude; il ciel lo vuole; | |
tu lo dimandi, io lo consento. Ammiro | |
1180 | sì strani eventi; e rispettoso in loro |
del consiglio immortal gli ordini adoro. | |
ACHILLE | |
Ah Licomede... Ah Teagene... Andate | |
la mia sposa, il mio bene | |
custodi ad affrettar. Principe, oh quanto | |
1185 | quanto ti deggio mai! Padre, signore |
come a sì caro dono | |
grato potrò mostrarmi? | |
LICOMEDE | |
A Licomede | |
l'esser padre a tal figlio è gran mercede. | |
Or che mio figlio sei | |
1190 | sfido il destin nemico; |
sento degli anni miei | |
il peso allegerir. | |
Così chi a tronco antico | |
florido ramo innesta | |
1195 | nella natia foresta |
lo vede rifiorir. | |
SCENA ULTIMA | |
ULISSE, poi DEIDAMIA. Indi tutti | |
ACHILLE | |
Ah vieni Ulisse; i miei felici eventi | |
sapesti forse? | |
ULISSE | |
Assai diversa cura | |
qui mi conduce. Eccelso re, conviene | |
1200 | che deposto ogni velo alfin t'esponga |
della Grecia il voler. Sappi... | |
LICOMEDE | |
Già tutto | |
m'è noto a parte a parte. Alle richieste | |
risponderò. | |
ACHILLE | |
Mia cara sposa, alfine (Incontrandola) | |
giungesti pur. Non tel diss'io? La sorte | |
1205 | non cambiò di sembianza? |
DEIDAMIA | |
a' piedi tuoi | |
mio re, mio genitor... (Inginocchiandosi) | |
LICOMEDE | |
Sorgi. È soverchio (S’alza) | |
ciò che dir mi vorresti. Io già de' fati | |
tutto l'ordine intendo. Una gran lite | |
compor bisogna, a me s'aspetta; udite. | |
1210 | Tutto del cor d'Achille |
l'impero ad usurpar pugnano a gara | |
e la gloria e l'amor. Questo capace | |
sol di teneri affetti e quella il vuole | |
tutto sdegni guerrieri. Ingiusti entrambi | |
1215 | chiedon soverchio. E che sarebbe o Ulisse |
il nostro eroe, se respirasse ognora | |
ira e furor? Qual diverrebbe o figlia | |
se languir si vedesse | |
sempre in cure d'amor? Dove lo chiama | |
1220 | la tromba eccitatrice |
vada, ma sposo tuo. Ti torni al fianco, | |
ma cinto di trofei. Co' suoi riposi | |
del sudor si ristori; | |
e col sudore i suoi riposi onori. | |
ACHILLE | |
1225 | Sposa, Ulisse, che dite? |
DEIDAMIA | |
Alle paterne | |
giuste leggi m'accheto. | |
ULISSE | |
Lieta il saggio decreto | |
ammirerà la Grecia. | |
ACHILLE | |
Or non mi resta | |
che desiar. | |
LICOMEDE | |
Gl'illustri sposi unisca | |
1230 | il bramato da lor laccio tenace; |
e la gloria e l'amor tornino in pace. | |
CORO | |
Ecco felici amanti | |
ecco Imeneo, già scende. | |
Già la sua face accende, | |
1235 | spiega il purpureo vel. |
Ecco a recar sen viene | |
le amabili catene | |
a voi per man de' numi | |
già fabbricate in ciel. (Mentre cantasi il coro che precede, scenderà dall’alto denso globo di nuvole che prima ingombrerà dilatandosi gran parte della reggia, e scoprirà poi agli spettatori il luminoso tempio della Gloria tutto adornato de’ simulacri di coloro ch’ella rese immortali, si vedranno in aria innanzi al tempio medesimo) | |
LA GLORIA, AMORE ed IL TEMPO. Ed in sito men sollevato numerose schiere di loro seguaci | |
GLORIA | |
1240 | E quale a me vi guida, |
rivali dei, nuova cagione? Amore | |
che a sedurmi i seguaci | |
sempre pensò, l'invido Tempo inteso | |
ad oscurarmi ognor come in un punto | |
1245 | cambia costume e l'uno e l'altro amico |
orma in volto non ha dell'odio antico? | |
TEMPO | |
Non v'è più sdegno in cielo. | |
AMORE | |
a' numi ancora | |
questa lucida aurora | |
messaggiera è di pace. Oggi dell'Istro | |
1250 | su la sponda real l'anime auguste |
di Teresa e Francesco | |
stringe nodo immortale. Opra è d'Amore | |
la fiamma lor; ma di sì bella fiamma | |
deggio i principi a te. Bastar potea | |
1255 | quella sola a destarla onde son cinte |
maestosa beltà; ma trarla io volli | |
da fonti più sublimi. Agli alti sposi | |
le scambievoli esposi | |
proprie glorie ed avite, e le comuni | |
1260 | vive brame d'onor. L'anime grandi |
si ammiraro a vicenda; e sé ciascuna | |
nell'altra ravvisò. Le rese amanti | |
tal somiglianza; indi in entrambe Amore | |
fu cagione ed effetto, in quella guisa | |
1265 | che il moto ond'arde e splende |
face a face congiunta acquista e rende. | |
Ah mentre il fuoco mio, | |
se alimento ha da te, tanto prevale, | |
tuo seguace son io, non tuo rivale. | |
TEMPO | |
1270 | Né me, dea degli eroi, |
tuo nemico chiamar. Come oscurarti | |
dopo un tale imeneo? Sui grandi esempi | |
e di Carlo e d'Elisa i regi sposi | |
formar sé stessi; or che gli accoppia il cielo | |
1275 | propagheran ne' figli |
le cesaree virtù. Qual ombra opporre | |
a tanto lume? Ah non lo bramo. Altero | |
son d'esser vinto. a' secoli venturi | |
dian nome i grandi eredi; io della loro | |
1280 | inestinguibil lode |
farò tesoro e ne sarò custode. | |
GLORIA | |
Giunse dunque una volta il dì felice | |
di cui tanto nel cielo | |
si ragionò? Che le speranze accoglie | |
1285 | di tanti regni? E che precorso arriva |
da tanti voti? Oh lieto dì! Corriamo | |
amici dei della festiva reggia | |
ad accrescer la pompa. Unir conviene | |
a pro de' chiari sposi | |
1290 | tutte le nostre cure. |
AMORE | |
Al nobil fuoco | |
che in lor destai somministrar vogl'io | |
sempre nuovo alimento. | |
TEMPO | |
Io de' lor anni | |
lunghissimo e tranquillo | |
il corso reggerò. | |
AMORE | |
Per me d'eroi | |
1295 | il talamo reale |
sarà fecondo. | |
TEMPO | |
Io serberò gli esempi | |
degli atavi remoti | |
ai più tardi nepoti. | |
GLORIA | |
Io fui di quelli, | |
io di questi sarò compagna e duce; | |
1300 | tutti i lor nomi io vestirò di luce. |
LA GLORIA, AMORE, IL TEMPO A TRE | |
Tutti venite o dei | |
il nodo a celebrar, | |
i dolci ad affrettar | |
bramati istanti. | |
PARTE DEL CORO | |
1305 | Ecco felici amanti |
ecco Imeneo già scende; | |
già la sua face accende; | |
spiega il purpureo vel. | |
TUTTI | |
Ecco a recar sen viene | |
1310 | le amabili catene |
a voi per man de' numi | |
già fabbricate in ciel. | |
Siegue ballo d’eroi. | |
FINE DELL’OPERA | |